The hopes and wishes that arise in the process of making a sculpture remain in an unfinished state, their realization unknown. Yet their essence lies in the moment of creation. Life continues, time flows, and in its wake, only the sculptures and the lingering, unfinished sentiments remain. — Seounghee Lee, 2025
sangheeut is pleased to present Pieces of, a solo exhibition by Seounghee Lee, on view from February 26 to March 29, 2025. Working across painting, sculpture, and installation, Lee explores the relational dynamics between humans and non-humans and the possibilities of coexistence. This exhibition centers on a new series of bronze sculptures inspired by folktales and imagery of dogs across cultures, alongside print works in sculptural frames. Marking her first foray into bronze, the exhibition not only expands Lee’s sculptural language—previously rooted in digital processes—but also reflects her desire to embed the aspirations and intentions of her creative process into a material with permanence.
As suggested by the title Pieces of, Lee’s practice revolves around the idea of the “unfinished.” Gathering fragments of daily life, history, and cultural narratives shared between dogs and humans, she constructs an ongoing, open-ended story. Her work, grounded in the ancient bond between the two species and the protective symbolism associated with dogs, expands into a new series that bridges digital technology and traditional sculptural methods. From familiar objects such as bowls, talismans, and dog chews to more abstract symbolic forms, her works blur the boundaries between species, opening up new possibilities for connection.
Located deeper inside the exhibition space is True Love (The Key) (2025), a large-scale silver-leafed resin sculpture of a key with the face of a dog-like angel affixed to a doorknob. The words True Love, engraved on its surface, metaphorically allude to a world shaped by the shared agency of humans and non-humans. First modeled digitally before being cast and hand-finished with silver leaf, the sculpture captures a luminous yet unfinished sense of longing.
Meanwhile, Lee’s Doggie Coin series reinterprets the widely circulated and often trivialized image of dogs in contemporary culture, reframing them within historical and mythological contexts. Cast in bronze, these coin-like sculptures feature distinct imagery on each side, evoking the mysterious power and symbolism of dogs across time. In Doggie Coin 2 (The Beginning of the World), for instance, the front depicts Michelangelo’s The Creation of Adam, replacing the human figure with a dog, while the reverse side is inscribed with Friedrich Nietzsche’s words: What is done out of love is beyond good and evil—a nod to the unconditional love dogs offer humans.
The exhibition also debuts a new print series inspired by Sammokgu, a three-eyed dog from Korean mythology believed to guard the gates of the underworld and ward off evil spirits. According to folklore, those who carry a Sammokgu talisman are protected from nightmares and malevolent forces. Fascinated by the myth’s symbolic power, Lee collaborated with a graphic designer to reimagine its iconography in print and designed relief-style sculptural frames tailored to each narrative. While the efficacy of such talismans remains uncertain, Lee embraces the power of belief, invoking the protective aura of Sammokgu and the long-standing tradition of animal guardianship.
Throughout her practice, Lee seamlessly integrates contemporary visual culture—particularly internet memes and humor shared across generations—into her work. This playful sensibility, evident in her titles and imagery, reflects her belief in the vitality that humor brings to daily life. As she notes, “I trust in the energy humor infuses into our everyday existence. Rather than allowing my work to feel heavy, I embrace the subtle relief that comes in moments of tension.” While distinct from traditional representations of animals in historical contexts, the meme-like qualities in her work engage with contemporary culture, offering a fresh lens through which to examine both the present and the past.
Rooted in histories, cultural references, and evolving relationships between humans and animals, Lee’s works are deeply collaborative in nature. Whether exploring the intimate bond between dogs and humans, the intersections of myth and contemporary digital aesthetics, or the broader cultural frameworks that shape our understanding of the non-human world, her practice ultimately seeks to uncover something warm and enduring—even in the midst of uncertainty.
sangheeut is pleased to present Pieces of, a solo exhibition by Seounghee Lee, on view from February 26 to March 29, 2025. Working across painting, sculpture, and installation, Lee explores the relational dynamics between humans and non-humans and the possibilities of coexistence. This exhibition centers on a new series of bronze sculptures inspired by folktales and imagery of dogs across cultures, alongside print works in sculptural frames. Marking her first foray into bronze, the exhibition not only expands Lee’s sculptural language—previously rooted in digital processes—but also reflects her desire to embed the aspirations and intentions of her creative process into a material with permanence.
As suggested by the title Pieces of, Lee’s practice revolves around the idea of the “unfinished.” Gathering fragments of daily life, history, and cultural narratives shared between dogs and humans, she constructs an ongoing, open-ended story. Her work, grounded in the ancient bond between the two species and the protective symbolism associated with dogs, expands into a new series that bridges digital technology and traditional sculptural methods. From familiar objects such as bowls, talismans, and dog chews to more abstract symbolic forms, her works blur the boundaries between species, opening up new possibilities for connection.
Located deeper inside the exhibition space is True Love (The Key) (2025), a large-scale silver-leafed resin sculpture of a key with the face of a dog-like angel affixed to a doorknob. The words True Love, engraved on its surface, metaphorically allude to a world shaped by the shared agency of humans and non-humans. First modeled digitally before being cast and hand-finished with silver leaf, the sculpture captures a luminous yet unfinished sense of longing.
Meanwhile, Lee’s Doggie Coin series reinterprets the widely circulated and often trivialized image of dogs in contemporary culture, reframing them within historical and mythological contexts. Cast in bronze, these coin-like sculptures feature distinct imagery on each side, evoking the mysterious power and symbolism of dogs across time. In Doggie Coin 2 (The Beginning of the World), for instance, the front depicts Michelangelo’s The Creation of Adam, replacing the human figure with a dog, while the reverse side is inscribed with Friedrich Nietzsche’s words: What is done out of love is beyond good and evil—a nod to the unconditional love dogs offer humans.
The exhibition also debuts a new print series inspired by Sammokgu, a three-eyed dog from Korean mythology believed to guard the gates of the underworld and ward off evil spirits. According to folklore, those who carry a Sammokgu talisman are protected from nightmares and malevolent forces. Fascinated by the myth’s symbolic power, Lee collaborated with a graphic designer to reimagine its iconography in print and designed relief-style sculptural frames tailored to each narrative. While the efficacy of such talismans remains uncertain, Lee embraces the power of belief, invoking the protective aura of Sammokgu and the long-standing tradition of animal guardianship.
Throughout her practice, Lee seamlessly integrates contemporary visual culture—particularly internet memes and humor shared across generations—into her work. This playful sensibility, evident in her titles and imagery, reflects her belief in the vitality that humor brings to daily life. As she notes, “I trust in the energy humor infuses into our everyday existence. Rather than allowing my work to feel heavy, I embrace the subtle relief that comes in moments of tension.” While distinct from traditional representations of animals in historical contexts, the meme-like qualities in her work engage with contemporary culture, offering a fresh lens through which to examine both the present and the past.
Rooted in histories, cultural references, and evolving relationships between humans and animals, Lee’s works are deeply collaborative in nature. Whether exploring the intimate bond between dogs and humans, the intersections of myth and contemporary digital aesthetics, or the broader cultural frameworks that shape our understanding of the non-human world, her practice ultimately seeks to uncover something warm and enduring—even in the midst of uncertainty.
조각을 만들 때의 바람과 염원은 실현 여부를 알 수 없는 미완의 상태로 남지만, 그 본질은 만들어가는 순간의 마음에 있다. 삶은 끊임없이 이어지고, 시간은 흐른다. 남겨진 자리엔 미완의 마음과 그것을 품은 조각들만이 남는다. – 이승희, 2025
상히읗은 오는 2월 26일부터 3월 29일까지 이승희의 개인전 《Pieces of》를 개최한다. 이승희는 회화, 조각, 설치 작업을 통해 인간과 비인간의 관계적 지평과 공존의 가능성을 탐구하며 자신만의 작품세계를 구축해왔다. 본 전시는 다양한 문화권에서 등장하는 개의 설화와 이미지로부터 기인한 브론즈 조각과 부조 형태의 액자를 활용한 판화 작품이 주축을 이룬다. 이는 그의 매체적 실험과 실천을 고스란히 보여줄 뿐만 아니라 디지털 조각을 지속적으로 연구해 온 작가가 처음으로 브론즈를 시도하였다는 점에서 유의미하다. 이에 대해 작가는 작업 과정에서 품었던 여러 바람과 염원을 영속성을 지닌 브론즈라는 매체에 새겨넣고자 했다고 덧붙인다.
전시 제목 《Pieces of》에서 포착되듯, 작가는 "미완"의 상태를 구심점으로 삼는다. 그는 개와 인간이 공유한 일상, 역사, 문화의 파편을 그러모아 앞으로도 계속될 미완의 이야기를 시작한다. 그의 작업은 개와 인간이 나누는 오랜 관계와 개가 지닌 수호적 기운으로부터 출발하며, 이는 디지털 기술과 전통적 조각 방식을 결합한 신작으로 확장된다. 그릇이나 부적, 개껌 같은 친근한 오브제부터 상징적 조각에 이르기까지 다양한 형상으로 변주된 일련의 작품들은 개와 인간의 경계를 허물며 관계의 새로운 가능성을 모색한다.
전시장 안쪽 자리한 <True Love (The Key)>(2025)는 문고리에 꽂힌 개 얼굴을 한 천사 형상의 열쇠다. 조각에 새겨진 ‘True Love’라는 문구는 인간과 비인간이 함께 열어갈 세계의 해답을 은유한다. 작가는 디지털 환경에서 형상을 빚은 후, 물리적 조각으로 변환된 레진 위에 은박을 손수 입힘으로써 은빛의 미완의 마음을 새겼다. 한편, <도기 코인> 연작은 현대 사회에서 가볍게 소비되는 개의 이미지를 다양한 문화와 신화적 관점에서 재구성한 브론즈 코인 조각이다. 앞뒷면에 각기 다른 이미지가 새겨진 이 작품은 개라는 존재가 지닌 신비로운 힘과 상징성을 환기시킨다. 예를 들어, <도기 코인 2(The Beginning of the World)>의 앞면에는 미켈란젤로의 <천지창조> 이미지를 차용하여 개와 신의 만남을 형상화한 도상이 자리하고, 뒷면에는 프리드리히 니체의 유명한 구절 “사랑으로 행해지는 것은 선악을 초월한다”를 인용하여 개가 인간을 향해 보여주는 무조건적인 사랑을 강조한다.
이번 전시에서 처음으로 선보이는 판화 작품은 한국의 벽사 신앙에 등장하는 삼목구(눈이 세 개 달린 개)의 이야기를 기반으로 한다. 삼목구는 염라대왕의 명을 받은 지옥의 문지기로, 망자의 영혼을 감시하고 악령을 물리치는 존재로 전해진다. 작가는 삼목구 부적을 지닌 인간은 악몽이나 악귀로부터 삼목구의 보호를 받는다는 상상과 신화적 서사에 주목하여 실제 부적의 작동 방식을 탐구하였다. 그는 그래픽 디자이너와의 협업을 통해 기호화 및 상징화된 이미지를 제작하였고, 이를 판화로 인쇄 및 각 서사에 적합한 부조 형태의 프레임을 제작했다. 작가는 부적의 효력이 실재하는지는 알 수 없지만, 대상을 향한 진실한 믿음과 애정을 동력삼아 삼목구의 전설과 동물의 수호적 기운을 소환한다.
이승희는 오늘날의 이미지, 특히 현대인들이 빠르게 소비하는 ‘밈’이나 우리 세대가 공유하는 유머를 작업 전반에 유기적인 방식으로 녹여낸다. 작품의 제목이나 그의 시각으로 재해석된 이미지 등에서 작가 특유의 유머를 엿볼 수 있는데, 이에 대해 작가는 “일상에 깃드는 유머가 불어넣는 활기를 믿으며, 작업이 무거워지기보다는 긴장감이 깃드는 순간에 완화되는 지점의 유연한 힘을 믿는다”고 설명한다. 그가 활용하는 밈적인 이미지는 전통적 혹은 과거의 맥락에서 비춰졌던 동물 이미지와는 분명 다르다. 하지만 일련의 활용을 통해 작가는 오늘날의 시류를 점검하고, 더 나아가 재조명할 수 있는 기회의 장을 펼쳐본다.
개 및 동물과 인간의 관계, 그리고 역사와 문화적 참조를 기반으로 구축된 작품들은 실제로 다양한 사람들과의 협업으로 완성되었다. 개와 인간, 인간과 인간, 그리고 인간을 둘러싼 주변 역사와 문화까지, 다양한 간극과 그 사이의 관계성에 천착하는 작가는 여전히 어둡고 불확실한 현실 속에서 그래도 우리를 살아가게 하는 따뜻한 무언가를 끄집어내고자 골몰한다.
상히읗은 오는 2월 26일부터 3월 29일까지 이승희의 개인전 《Pieces of》를 개최한다. 이승희는 회화, 조각, 설치 작업을 통해 인간과 비인간의 관계적 지평과 공존의 가능성을 탐구하며 자신만의 작품세계를 구축해왔다. 본 전시는 다양한 문화권에서 등장하는 개의 설화와 이미지로부터 기인한 브론즈 조각과 부조 형태의 액자를 활용한 판화 작품이 주축을 이룬다. 이는 그의 매체적 실험과 실천을 고스란히 보여줄 뿐만 아니라 디지털 조각을 지속적으로 연구해 온 작가가 처음으로 브론즈를 시도하였다는 점에서 유의미하다. 이에 대해 작가는 작업 과정에서 품었던 여러 바람과 염원을 영속성을 지닌 브론즈라는 매체에 새겨넣고자 했다고 덧붙인다.
전시 제목 《Pieces of》에서 포착되듯, 작가는 "미완"의 상태를 구심점으로 삼는다. 그는 개와 인간이 공유한 일상, 역사, 문화의 파편을 그러모아 앞으로도 계속될 미완의 이야기를 시작한다. 그의 작업은 개와 인간이 나누는 오랜 관계와 개가 지닌 수호적 기운으로부터 출발하며, 이는 디지털 기술과 전통적 조각 방식을 결합한 신작으로 확장된다. 그릇이나 부적, 개껌 같은 친근한 오브제부터 상징적 조각에 이르기까지 다양한 형상으로 변주된 일련의 작품들은 개와 인간의 경계를 허물며 관계의 새로운 가능성을 모색한다.
전시장 안쪽 자리한 <True Love (The Key)>(2025)는 문고리에 꽂힌 개 얼굴을 한 천사 형상의 열쇠다. 조각에 새겨진 ‘True Love’라는 문구는 인간과 비인간이 함께 열어갈 세계의 해답을 은유한다. 작가는 디지털 환경에서 형상을 빚은 후, 물리적 조각으로 변환된 레진 위에 은박을 손수 입힘으로써 은빛의 미완의 마음을 새겼다. 한편, <도기 코인> 연작은 현대 사회에서 가볍게 소비되는 개의 이미지를 다양한 문화와 신화적 관점에서 재구성한 브론즈 코인 조각이다. 앞뒷면에 각기 다른 이미지가 새겨진 이 작품은 개라는 존재가 지닌 신비로운 힘과 상징성을 환기시킨다. 예를 들어, <도기 코인 2(The Beginning of the World)>의 앞면에는 미켈란젤로의 <천지창조> 이미지를 차용하여 개와 신의 만남을 형상화한 도상이 자리하고, 뒷면에는 프리드리히 니체의 유명한 구절 “사랑으로 행해지는 것은 선악을 초월한다”를 인용하여 개가 인간을 향해 보여주는 무조건적인 사랑을 강조한다.
이번 전시에서 처음으로 선보이는 판화 작품은 한국의 벽사 신앙에 등장하는 삼목구(눈이 세 개 달린 개)의 이야기를 기반으로 한다. 삼목구는 염라대왕의 명을 받은 지옥의 문지기로, 망자의 영혼을 감시하고 악령을 물리치는 존재로 전해진다. 작가는 삼목구 부적을 지닌 인간은 악몽이나 악귀로부터 삼목구의 보호를 받는다는 상상과 신화적 서사에 주목하여 실제 부적의 작동 방식을 탐구하였다. 그는 그래픽 디자이너와의 협업을 통해 기호화 및 상징화된 이미지를 제작하였고, 이를 판화로 인쇄 및 각 서사에 적합한 부조 형태의 프레임을 제작했다. 작가는 부적의 효력이 실재하는지는 알 수 없지만, 대상을 향한 진실한 믿음과 애정을 동력삼아 삼목구의 전설과 동물의 수호적 기운을 소환한다.
이승희는 오늘날의 이미지, 특히 현대인들이 빠르게 소비하는 ‘밈’이나 우리 세대가 공유하는 유머를 작업 전반에 유기적인 방식으로 녹여낸다. 작품의 제목이나 그의 시각으로 재해석된 이미지 등에서 작가 특유의 유머를 엿볼 수 있는데, 이에 대해 작가는 “일상에 깃드는 유머가 불어넣는 활기를 믿으며, 작업이 무거워지기보다는 긴장감이 깃드는 순간에 완화되는 지점의 유연한 힘을 믿는다”고 설명한다. 그가 활용하는 밈적인 이미지는 전통적 혹은 과거의 맥락에서 비춰졌던 동물 이미지와는 분명 다르다. 하지만 일련의 활용을 통해 작가는 오늘날의 시류를 점검하고, 더 나아가 재조명할 수 있는 기회의 장을 펼쳐본다.
개 및 동물과 인간의 관계, 그리고 역사와 문화적 참조를 기반으로 구축된 작품들은 실제로 다양한 사람들과의 협업으로 완성되었다. 개와 인간, 인간과 인간, 그리고 인간을 둘러싼 주변 역사와 문화까지, 다양한 간극과 그 사이의 관계성에 천착하는 작가는 여전히 어둡고 불확실한 현실 속에서 그래도 우리를 살아가게 하는 따뜻한 무언가를 끄집어내고자 골몰한다.